清明日自西午桥至瓜岩村有怀

清明日自西午桥至瓜岩村有怀

  晚霁龙门雨,春生汝穴风。

  鸟啼官路静,花发毁垣空。

  鸣玉惭时辈,垂丝学老翁。

  旧游人不见,惆怅洛城东。

  《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》译文

  洛阳龙门的一夕雨近晚渐渐歇止了,春天的节气来临,使汝穴不断生风。

  官路上只闻得数声鸟啼,令四周更显静肃,在塌毁的墙垣缝隙中,几朵野花盛放,妆点着此处的空寂。

  如今想要去仕宦为官,却惭愧才能不及当时的同辈俊秀。只好归隐,效法江湖上无拘无束的老渔翁。

  往昔所交游的知心好友至今皆已不能相见,只有抱着惆怅的心情,徘徊在洛阳城东。

  《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》注释

  晚霁:傍晚雪止或雨停,天气晴朗。

  鸣玉:比喻出仕在朝。