蝶恋花·禹庙兰亭今古路

蝶恋花·禹庙兰亭今古路

  禹庙兰亭今古路。一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯深君莫诉。他时相遇知何处。

  冉冉年华留不住。镜里朱颜,毕竟消磨去。一句丁宁君记取。神仙须是闲人做。

  《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》译文

  通往禹庙、兰亭的路,从古到今只有一条。一夜寒霜,使湖边的树林像染过一样。请您不要说酒杯太深,这次分别后不知在什么地方才能相逢。

  时光渐渐流逝,美好年华难以留住,镜里的年轻容颜,终归是已经老去。有一句叮嘱的话一定要记住:“只有闲人才能做神仙。”

  《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》注释

  禹庙:祭祀夏王大禹的庙宇。

  兰亭:魏晋风流朝圣地、书法圣地。

  冉冉:形容时光渐渐流逝。

  毕竟:到底;终归。